Sharp as Teeth and Stars

I was born blown minded with an eye on oblivion

Lastfm

AIM = SomaCherub

Sat Nov 17
Page from the Ishiyama-gire (dispersed volumes of the Anthology of the Thirty-Six Poets) Poet: Ki no Tsurayuki, early 12th century Album leaf; ink on assembled dyed paper decorated with silver and gold
Two poems of mourning for a friend who has died are written in the elegant Japanese phonetic script known as hiragana. The papers of three colors are joined at the edges and embellished in silver with scattered plants and insects. This page belongs to one of the dispersed volumes called “Ishiyama-gire” from a lavishly decorated Anthology of Thirty-Six Poets. These two verses were composed by Ki no Tsurayuki (872?-ca. 946). Beginning from the right, in three lines, the first poem reads: “A beloved friend whom I met until yesterday is gone today, swept away like mountain clouds.” The following verse continues the thought: “How tragic that although we live, whatever we have will surely die.”
Page from the Ishiyama-gire (dispersed volumes of the Anthology of the Thirty-Six Poets)
Poet: Ki no Tsurayuki, early 12th century
Album leaf; ink on assembled dyed paper decorated with silver and gold

Two poems of mourning for a friend who has died are written in the elegant Japanese phonetic script known as hiragana. The papers of three colors are joined at the edges and embellished in silver with scattered plants and insects. This page belongs to one of the dispersed volumes called “Ishiyama-gire” from a lavishly decorated Anthology of Thirty-Six Poets. These two verses were composed by Ki no Tsurayuki (872?-ca. 946). Beginning from the right, in three lines, the first poem reads: “A beloved friend whom I met until yesterday is gone today, swept away like mountain clouds.” The following verse continues the thought: “How tragic that although we live, whatever we have will surely die.”